كتاب الهايكو : عربي - ياباني
توفر الكتاب: غير متوفر مؤقتاً
المصدر: لبنان
$13.00
نبذة
ما يكتب اليوم بالعربية على أنه هايكو، يفضل توصيفه، كما أرى، بكلمة: تغريدة، وجمعها تغريدات، أو تغريد وجمعها تغاريد، وهي كلمة ذات بث إيجابي في الدلالة والرنين على طريقة الهايكو بشكل من الأشكال، وهذا ما حاولت قوله، وشرحه وتقديمه، في مشروع "ديوان الشعر العربي الجديد" بأجزائه الخمسة وبالأجراء القادمة، ولم أتجرأ مرة واحدة على توصيف تلك المقاطع والتغريدات بأنها هايكو، لكنني أدعيت أنها تحاول الإقتراب من روح الهايكو، وادعيت أيضاً أنني وأنني... ولكن.
يبدو لي أن الهايكو، على صعيد اللغة العربية، يشكِّل إغراءً للكتابة فقط لأنه نص قصيرٌ ويوهم، من حيث الظاهر، أنه لا يحتاج إلى أية براعة لغوية، أضف إلى أننا نستظل بكلمة غريبة، ساحرة، مشهورة عالمياً، وبالتالي لها مالها من الحماية والدفاع الذاتيين، ولكن هذا خطأ ويقود إلى أخطاء أخرى.
تفاصيل الإصدار
دار النشر التكوين للطباعة والنشر والتوزيع
سنة النشر
الترقيم الدولي 9789933429713
اللغة عربي
عدد الصفحات 383
عدد الأجزاء 1
الغلاف ورقي
القياس 14x21 cm
توفر الكتاب: غير متوفر مؤقتاً
المصدر: لبنان
$13.00

التقييم والمراجعات