-
/ عربي / USD
هذه رحلة كتبها مؤلفها باللغة الإيرانية سنة 1237هـ - 1821م، في أحوال الكرد، والعراق وما فيهما من قبائل مدن، كما أن صاحبها وصف بغداد، والمواقع الأثرية، وبين علاقات الإنكليز بوالي بغداد آنئذٍ، فكشفت عن صفحات مهمة في البلدان، والقبائل، والعقائد، والنحلَّ، والطرق، والآثار، نقلتها إلى اللغة العربية، وعلقت ما استطعت على مباحث عديدة منها إلا إني لم أتجاوز حدود إختصارها كثيراً، وإنما أوضحت مراجع للإستقصاء، وقدمت لها كلمة في مؤلفها وصلته بالإنكليز، وأوضاع المقيم البريطاني آنئذٍ وهو المستر رج مع ما يلحق بذلك من أشخاص بأمل الإفادة، وأن تنال الرغبة وتكتسب المكانة من نفوس أبناء وطننا.
كانت هذه الرحلة أيام داود باشا حررها إيراني سمى نفسه (السيد محمد بن أحمد الحسيني المنشي البغدادي) من موظفي المقيمية البريطانية ببغداد، بقي فيها إلى سنة 1235هـ - 1820م، وعرف (بالسيد محمد آغا الفارسي) إلا أنه دعا نفسه في أول رحلته بما ذكرت.
رافق - كما قال - ذا الجاه الرفيع (كلاديوس جمس رج) Claudius James Rich المقيم البريطاني Resident ببغداد في رحلته إلى ديار الكرد (شهرزور، وسنة، وسقز، وكركوك، وآلتون كوبري، وإربل) والموصل، كما أنه تجول في الأنحاء الأخرى.
قيّم هذا الكتاب
هل استخدمت هذا المنتج من قبل؟
لا توجد أي مراجعات بعد