"أنا أندلسي، أو لنقل عربي من جونب أوروبا"؛ هكذا يعرف الشاعر البرتغالي كازيمير دو بريتو عن نفسه، وهو لا يقول ذلك لمجرد المزاح، بل إن إقتناعه يتخطى حتى هذه العلاقة الثقافية المجردة لينحو إلى موقف حقيقي يستمد حضوره أولاً من التاريخ، تاريخ بلاده: "ولدت في لوليه (منطقة "الألغارف")...
"أنا أندلسي، أو لنقل عربي من جونب أوروبا"؛ هكذا يعرف الشاعر البرتغالي كازيمير دو بريتو عن نفسه، وهو لا يقول ذلك لمجرد المزاح، بل إن إقتناعه يتخطى حتى هذه العلاقة الثقافية المجردة لينحو إلى موقف حقيقي يستمد حضوره أولاً من التاريخ، تاريخ بلاده: "ولدت في لوليه (منطقة "الألغارف") العام 1938 وهي المنطقة التي عاش فيها البربر مدة 7 أو 8 قرون.
من هنا، أستطيع أن أدعي أن تلك الدماء تجري في عروقي على الرغم من أن التاريخ، للأسف، يحاول أن يمحو ذلك".